Course Information Semester Course Code Course Title T+P+L Credit ECTS 7 04571403 Conference Translation 3+0+0 7 7 Course Details Language : Turkish Level : Bachelor's Degree Department / Program : Translation and Interpreting English Mode of Delivery : Face to Face Type : Compulsory Objectives : To provide students the opportunity to improve their interpretingskills in a real conference environment. To prepare thempsychologically for the conference and to help them feelconfident. Content : In this lesson, simultaneous translations are made from Englishto Turkish and from Turkish to English. Students work in booths,and text selections are made based on current issues anddevelopments. Students are taught note-taking techniques andhow to deal with any problems in translation. Methods & Techniques : Prerequisites and co-requisities : None Course Coordinator : Instructor Sonila Trifka Erim Name of Lecturers : None Assistants : None Work Placement(s) : No Recommended or Required Reading Resources : BBC’ videosCNN’s videosTaylor-Bouladon, Valerie. Conference interpreting: Principles and practice, 2011. Jones, Roderick, Conference Interpreting Explained, St Jerome: Manchester, 1998VOA , Voice of America videosTaylor-Bouladon, Valerie. Conference interpreting: Principles and practice, 2011.Pöchhacker, Franz, Introducing Interpreting Studies,USA:Routledge, 2004.Magazines, journals, newspapers, authentic speeches on various topics Course Category Field 100% In-Term Study Informations In-Term Studies Quantity Percentage Mid-terms 1 40% Final examination 1 60% Total 2 100% Activity Informations Activities Quantity Duration Total Work Load Course Duration 14 3 42 Hours for off-the-c.r.stud 14 3 42 Mid-terms 1 10 10 Practice 7 14 98 Final examination 1 10 10 Total Work Load ECTS: 7 202 Course Learning Outcomes Upon the successful completion of this course, students will be able to: No Learning Outcomes 1 Having sufficient infrastructure in the area of translation and interpretation; acquire the ability to use theoretical and practical information in this area for solutions in oral and written translation experiences 2 Ability to identify, define, formulate and solve problems that may arise in interpretation 3 The ability to select and use modern techniques and tools necessary for interpreting applications; to develop the skills needed to use simultaneous cabin equipment effectively 4 Ability to work individually and effectively in multidisciplinary teams, confidence in taking responsibility. 5 Awareness of the necessity for lifelong learning the ability to monitor advances in science and technology and continually innovate. 6 Awareness of professional and ethical responsibility. 7 Awareness of workplace practices, employee rights awareness of legal implications of translation and interpreting practices. 8 Develop the skills to identify, define, formulate and solve problems that may arise in interpretation. Weekly Detailed Course Contents Week Topics 1 In case of opening speeches, press conferences etc.,Topic: BusinessSimultaneous translation work in a conference environment. Translating thevideos provided by the students. Videos will be translated from English intoTurkish1. Business, a sweetheart deal.2. A short history of my city, Wales Brighton 2 In case of opening speeches, press conferences etc., interpreting exercises Topic:Business termsSimultaneous translation work in a conference environment. Translating the videosprovided by the students. Videos will be translated from English into Turkish1. Business, : a text from VOA special english is chosen to be interpreted. ex.Words and Their Stories: Bird Words2. A short history of my city, a text is chosen to be interpreted.ex. Wales Sheffield. 3 Simultaneous translation of conversations on the EU, UN, legal and recentdevelopments in the worldTopic: The World TodaySimultaneous translation work in a conference environment. Translating thevideos provided by the students. Videos will be translated from English intoTurkish1. World Today: a text from BBC News is chosen to be interpreted. ex.Russia denies weaponising energy amid Europe gas crisis2. History a text from BBC News is chosen to be interpreted.ex. Living On Rations In The Second World War _ WW2_ I Was There3. What is interpreting a text is choosen e.x. Analysis exercises for consecutiveinterpreting.The students are given three different texts for their selection. 4 Simultaneous translation of conversations on the latest developments in theworldSubject: HealthcareSimultaneous translation work in a conference environment. Translating thevideos provided by the students. The videos will be translated from English intoTurkish.1. The health care Interpreter Network2. What is Coronavirus3. Coronavirus explained4. The shocking reality of the health inequali 5 Topic: Art & Literature the past and presentSimultaneous translation work in a conference environment. Translating thevideos provided by the students. Videos will be translated from English intoTurkish1. The story of movies2. The story of books3. 6 minutes of art –Wassily Kandinsky4. The history of theatre 6 Topic: Influencers, people that made historySimultaneous translation work in a conference environment. Translating the videosprovided by the students. Videos will be translated from English into Turkish1. The tragic story of Nikola Tesla2. Jack Ma Motivational Speech3. Elon Musk’s4. Steve Jobs, Inspiration Speech 7 Simultaneous translation of conversations on the EU, UN, legal and recentdevelopments in the worldTopic: IndustrySimultaneous translation work in a conference environment. Translating thevideos provided by the students. Videos will be translated from English intoTurkish1. How are the sneakers made2. The futuristic farm project3. Green energy4. The journey of Turkish tea5. Half of World’s coffee could be gone by 2050 8 Simultaneous translation of conversations on the EU, UN, legal and recentdevelopments in the worldTopic: Turkey TodaySimultaneous translation work in a conference environment. The videos willbe translated by the students. They will be translated from Turkish intoEnglish.1. Turkish lira historical depreciation2. Precautions against female murders3. How we broke the Earth, what should we do to fix it 9 Overview of conference interpreting in Turkey and around the worldConference interpreting ethicsTopic: History of TurkeySimultaneous translation work in a conference environment. Translating thevideos provided by the students. Videos will be translated from Turkish intoEnglish.1 Turkish Republic in 10 minutes2 A Journey into Turkish History3 Turkish climate 10 Simultaneous translation of conversations on the economy, tax andmedicine Topic: EconomySimultaneous translation work in a conference environment. Translating thevideos provided by the students. Videos will be translated from Turkish intoEnglish.1 Get along on a fat salary2 How much does a employee pay in a single day in Turkey? 11 Simultaneous translation of talks on OECD, economics, tax and medicineTopic: Trade Analyzes and projectsSimultaneous translation practice in a conference setting. Translation ofgiven videos by students. The videos will be translated from Turkish toEnglish.1. Turkey Trade Analysis2. Turkish car: Togg3. Turkish weapons in 2023 12 Topic: AgricultureSimultaneous translation practice in a conference setting. Translation of givenvideos by students. The videos will be translated from Turkish to English.1. Turkey Agriculture2. Turkey and other countries3. Agriculture in Turkey 13 Simultaneous translations of live broadcast programs (such as awardsceremonies or press conferences)Subject: Past and future of spare parts industrySimultaneous translation practice in a conference setting. Translation of givenvideos by students. The videos will be translated from Turkish to English.1. Spare parts industry and defense industry2. Konya is the largest spare parts manufacturer 14 Video-conference exercisesTopic: FutureSimultaneous translation practice in a conference setting. Translation ofgiven videos by students. The videos will be translated from Turkish toEnglish.1. The future of professions2. Disappearing professions3. What about my future? Contribution of Learning Outcomes to Programme Outcomes P1P2P3P4P5P6P7P8P9P10P11P12P13P14 All 5 C1 2 C2 5 C3 3 C4 5 C5 5 C6 2 C7 5 bbb