Küreselleşen dünyamızda farklı dil grupları arasındaki iletişim de artmakta, bu durum tercüme faaliyetlerine her geçen gün daha fazla ihtiyaç duyulmasına yol açmaktadır. Bütün dünyada gözlenen bu gelişmeye ek olarak ülkemizin Ortadoğu ve Arapça konuşan diğer bölge ülkeleriyle siyasî, ticari, kültürel ve bilimsel alanlarda temas, ilişki ve ortak faaliyetleri de yoğunlaşmaktadır. Bu faaliyetlerin sürdürülmesi ve geleceğe taşınmasında görev alacak kişilerin, Arapça bilmeleri de bir zorunluluktur. Bölgesel ve uluslararası düzeyde giderek artan bu ilişkiler, Arapça yazılı ve sözlü çevirmen ihtiyacını karşılayacak çevirmenler yetiştirmeyi kaçınılmaz bir ihtiyaç haline getirmiştir. Türkiye’de çeviriyle uğraşan pek çok kişi olmasına rağmen, çevirinin sosyal, kültürel ve siyasal boyutlarının farkında olan eğitimli çevirmen sayısının azlığı dikkat çekmektedir. Dünyada en çok konuşulan dillerin başında gelen Arapçayı etkili kullanan mütercim tercümanlara, uluslararası ölçekte resmi ve özel kurumlarda ihtiyaç duyulmaktadır. Bölümümüzün ana hedefi; öğrencilerimize çeviriyle ilgili tüm alanlarda farkındalık kazandırmak, öğrencilerimizin kuramsal bilgi birikimlerini uygulamalı örneklerle pekiştirmek, böylelikle ihtiyaç duyulan nitelikli çevirmenler ve geleceğin akademisyenlerini yetiştirmektir. Mezunlarımız, bir kurumun çatısı altında çeviri faaliyetlerine başlayabilmektedir. Tercüme bürolarında çevirmen olarak birçok dilde yazılı ve sözlü çeviri yapabilmekte, ihracatı geliştirme merkezleri ve dış ticaret danışmanlık ofislerinde çalışabilmektedir. Ayrıca, üretim yapan firmaların müşteri portföyüne bağlı olarak dış ticaret birimlerinde/uluslararası müşteri ilişkilerinde görev alabilmektedir. Kamu (bakanlıklar, kütüphaneler, arşivler, Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu vb.) kurum ve kuruluşlarının yanı sıra özel sektörde dış ticaret departmanı, turizm rehberi gibi sektörlerde iş olanakları bulabilmektedir. Yayınevleri, dergiler, seyahat acenteleri, gazeteler, film stüdyoları ve özel şirketlerde çalışabilmenin yanı sıra kendi çeviri bürolarını da açabilmektedir. Bu duygu ve düşüncelerle bölüm olarak siz değerli öğrencilerimizin her zaman yanınızda olacağımızı hatırlatıyor, yabancı dil açısından kazanım ve başarılarla dolu bir akademik hayat geçirmenizi diliyorum. Arapça Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanı Prof. Dr. Tacettin UZUN