İşleminiz Devam Ediyor.
Lütfen Bekleyiniz...
Dersin Ayrıntıları
Yarıyıl Kodu Adı T+U+L Kredi AKTS
6 04461008 Belge Çevirisi 3+0+0 5 5
Dersin Detayları
Dili : Türkçe
Düzeyi : Lisans
Bölümü / Programı : Arapça Mütercim ve Tercümanlık
Öğrenim Türü : Örgün Öğretim
Türü : Zorunlu
Amacı : Sözcük ve dilbilgisi öğretimini pekiştirmeyi, öğrenciyi yazmaya motive
etmesi, yazma öğreniminde özgüven sağlamayı, sosyal iletişimi
sağlamayı, daha sonraki eğitim aşamalarında yazma eğilimini
geliştirmeyi hedefler
İçeriği : Metin inceleme ve Arap diline uygun olarak doğru kalıplar ve ifadelerle
çevirme.
Yöntem ve Teknikleri :
Ön Koşulları : Yok
Koordinatörü : Yok
Dersi Verenler : Öğr.Gör. RANİA ZİDAN
Yardımcıları : Yok
Staj Durumu : Yok
Dersin Kaynakları
Kaynaklar : Çeviri Teknikleri, Mehmet Hakkı Suçin
Ders Notları : .
Ders Yapısı
Alan Bilgisi %100
Yarıyıl Çalışma Bilgileri
Yarıyıl Çalışmaları Sayısı Katkı
Ara Sınav 1 %40
Yarıyıl Sonu Sınavı 1 %60
Toplam 2 %100
Etkinlik Bilgileri
Etkinlik Sayısı Süre Toplam İş Yükü (Saat)
Ders Süresi 14 2 28
Sınıf Dışı Ç. Süresi 14 1 14
Ödevler 2 4 8
Ara Sınavlar 1 5 5
Yarıyıl Sonu Sınavı 1 10 10
Toplam İş Yükü AKTS: 5 65
Öğrenme Çıktıları
Bu dersin başarılı bir şekilde tamamlanmasıyla öğrenciler şunları yapabileceklerdir:
Sıra Açıklama
1 Mütercimlik alanı ile ilgili teorik ve uygulamalı bilgileri öğrenme ve kullanma becerisine sahip olur.
2 Mütercim-tercümanlık mesleğinin ihtiyaç duyduğu alt yapı bilgisine sahip olur
Ders Konuları
Hafta Konu
1 Çeviri ve amaçları
5 metin çevirileri
Dersin Program Çıktılarına Katkısı
P1P2P3P4P5P6P7P8P9P10P11P12P13P14P15P16P17
Tüm 55
Ö1 5
Ö2 5
Katkı Düzeyi: 1: Çok Düşük 2: Düşük 3: Orta 4: Yüksek 5: Çok Yüksek